Docente di Lettere - Scuola Superiore

 
area studenti
materiali utili

 

La lezione è come un lume che s’apre e sboccia a poco a poco nell’anima di ognuno, ingrandisce e illumina tutti di un unico palpitare di luce, e maestro e scolari. Anche il maestro impara come gli scolari facendo lezione: perché imparare non è altro che scoprire sé e chiarire sé a se stessi.

Manara Valgimigli, La mia scuola

 

La prosa narrativa moderna ( 1700-'800-'900)
Pieter de Meijer, Achille Tartaro, Alberto Asor Rosa “La narrativa italiana dalle Origini ai giorni nostri” a c. di A. Asor Rosa, Einaudi, 1997

Scelte espressive
Prosa e poesia
Lingua e dialetto

 

Lingua e dialetto

Non esistono romanzi importanti scritti interamente in dialetto.
Il romanzo di Manzoni, pur rappresentando un contributo importante verso la creazione di una prosa media rispetto a quella alta di un Verri o di un Foscolo, risolve la tensione fra dialetto e lingua facendo prevalere il secondo termine e optando così per una prosa narrativa CENTRIPETA che rimuove consapevolmente la realtà plurilinguistica del romanzo.
Sotto l’aspetto della prosa narrativa centripeta si possono mettere assieme scrittori come Capuana, De Roberto, Borgese e Moravia, Bassani e Calvino.
Per gli scrittori che seguono maggiormente il dialetto si può proporre una divisione in due grandi filoni (seguendo le indicazioni di Beccaria, Introduzione al vol. da lui curato Letteratura e dialetto, Zanichelli, Bologna, 1975, pp.12ss., e di Segre, Lingua, stile e società. Studi sulla storia della prosa italiana, Feltrinelli, Milano, 1976³):

dialetto come necessità di aderire al parlato
sfruttamento del dialetto/i a scopi espressivi

Nievo
(apertura al friulano, al veneto e al lombardo)
Verga
(manifestazione massima)
Pasolini
(senza la compenetrazione fra l. e d. di Verga)
Pavese
(senza la compenetrazione fra l. e d. di Verga)

Il secondo filone, individuato da Contini (Introduzione ai narratori della Scapigliatura piemontese (1942-43) in Varianti e altra linguistica. Una raccolta di saggi (1938-1968), Einaudi, Torino 1970, pp. 533-66), comincia con la scapigliatura piemontese e milanese, con Dossi e Faldella, e ha anch’esso una manifestazione massima nella prosa di Carlo Emilio Gadda.

Ci sono poi alcuni scrittori italiani che usano lingue straniere:
Petruccelli della Gattina (scrive le Memorie di Giuda (1866) in francese per poi tradurle in italiano)
Marinetti (scrive Mafarka il futurista in francese per poi tradurlo in italiano)
Ruffini (scrive i suoi romanzi in inglese, tradotti poi da altri)
Fenoglio e il suo inglese

indietro

 
     

Visita il sito del Liceo Scientifico G. Marconi
di Pesaro


www.lsmarconi.it

liceo scientifico g. marconi

 
Educazione&Scuola© by Dario Cillo - La Rivista telematica della Scuola e della Formazione. Educazione&Scuola è la prima rivista telematica italiana dedicata al mondo della scuola, della  cultura, della formazione, della ricerca e dell'università. Aggiornata quotidianamente.
Il sito dell’Istituto Regionale di Ricerca Educativa delle Marche.
Centro Europeo dell'Educazione (CEDE). Offre una valutazione globale del sistema dell'istruzione. Include osservatori, progetti e documentazione.
Progetto di Rai Educational che si occupa di fornire materiali didattici audiovisivi e multimediali per insegnanti.
La Tecnica della Scuola, Presenta normative, rubriche e sommario della rivista che si rivolge agli operatori scolastici.
Biblioteca Bobbato. La Biblioteca-Archivio di storia contemporanea "Vittorio Bobbato" è un centro specializzato nella  storia del '900 che conserva materiali storico-documentari dei più svariati tipi (video, audio,  cartacei, fotografici ecc.)
centro servizi amministrativi di pesaro urbino
il sito di Luca Romagnoli, collega del liceo classico "g. perticari" di Senigallia